- Forum
- Section publique
- In Ruskin's tongue
- New York 13 Nov: Eric Karpeles' "Lost Time" Translation of JÓZEF CZAPSKI (NYU)
New York 13 Nov: Eric Karpeles' "Lost Time" Translation of JÓZEF CZAPSKI (NYU)
- Marcelita SWANN
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
Réduire
Plus d'informations
- Messages : 37
il y a 6 ans 1 mois - il y a 5 ans 10 mois #1
par Marcelita SWANN
as.nyu.edu/content/nyu-as/as/research-ce...iet-prison-camp.html
Nov 13th 7:00pm La Maison Française (NYU) 16 Washington Mews, New York
Józef Czapski (1896–1993) lived many lives during his ninety-six years: student in Saint Petersburg during the Russian Revolution, painter in Paris in the roaring twenties, Polish reserve officer fighting the invading Nazis at the onset of World War II. When taken prisoner of war in a Soviet camp, and with nothing but memory to go on, he brought Marcel Proust’s In Search of Lost Time to life for an audience of prison inmates. In a series of lectures, Czapski described the arc and import of Proust’s masterpiece, sketched major and minor characters in striking detail, and movingly evoked the work’s originality, depth, and beauty. Eric Karpeles has translated this remarkable feat of the critical imagination into English in addition to authoring the first biography of this towering figure. Anka Muhlstein joins Karpeles in a conversation about this singular project and astoundingly complex figure.ERIC KARPELES
Painter, writer; author of Paintings in Proust; Almost Nothing: The 20th-Century Art and Life of Jósef Czapski; translator of Czapski’s Lost Time: Lectures on Proust in a Soviet Prison Camp in conversation with ANKA MUHLSTEIN
Historian, biographer; author of Balzac’s Omelette; Monsieur Proust’s Library; The Pen and the Brush
Video of another lecture by Eric Karpeles.
"Eric Karpeles is joined by Robert Haas at Book Passage in Corte Madera on December 8th 2018 to discuss Karpeles' books 'Lost Time' and 'Almost Nothing'"
New York 13 Nov: Eric Karpeles' "Lost Time" Translation of JÓZEF CZAPSKI (NYU) a été créé par Marcelita SWANN
J
JÓZEF CZAPSKI AND HIS LECTURES ON PROUST IN A SOVIET PRISON CAMP
by Eric Karpeles, with Anka Muhlstein as.nyu.edu/content/nyu-as/as/research-ce...iet-prison-camp.html
Nov 13th 7:00pm La Maison Française (NYU) 16 Washington Mews, New York
Józef Czapski (1896–1993) lived many lives during his ninety-six years: student in Saint Petersburg during the Russian Revolution, painter in Paris in the roaring twenties, Polish reserve officer fighting the invading Nazis at the onset of World War II. When taken prisoner of war in a Soviet camp, and with nothing but memory to go on, he brought Marcel Proust’s In Search of Lost Time to life for an audience of prison inmates. In a series of lectures, Czapski described the arc and import of Proust’s masterpiece, sketched major and minor characters in striking detail, and movingly evoked the work’s originality, depth, and beauty. Eric Karpeles has translated this remarkable feat of the critical imagination into English in addition to authoring the first biography of this towering figure. Anka Muhlstein joins Karpeles in a conversation about this singular project and astoundingly complex figure.ERIC KARPELES
Painter, writer; author of Paintings in Proust; Almost Nothing: The 20th-Century Art and Life of Jósef Czapski; translator of Czapski’s Lost Time: Lectures on Proust in a Soviet Prison Camp in conversation with ANKA MUHLSTEIN
Historian, biographer; author of Balzac’s Omelette; Monsieur Proust’s Library; The Pen and the Brush
Video of another lecture by Eric Karpeles.
"Eric Karpeles is joined by Robert Haas at Book Passage in Corte Madera on December 8th 2018 to discuss Karpeles' books 'Lost Time' and 'Almost Nothing'"
Dernière édition: il y a 5 ans 10 mois par Marcelita SWANN. Raison: Eric, can you delete this post? I thought I was editing, but as I was on a desktop, it must have added another post. Best...
- Marcelita SWANN
- Auteur du sujet
- Hors Ligne
Réduire
Plus d'informations
- Messages : 37
il y a 6 ans 1 mois #2
par Marcelita SWANN
Réponse de Marcelita SWANN sur le sujet New York 13 Nov: Eric Karpeles' "Lost Time" Translation of JÓZEF CZAPSKI (NYU)
Marcelita SWANN écrit:
J JÓZEF CZAPSKI AND HIS LECTURES ON PROUST IN A SOVIET PRISON CAMP
by Eric Karpeles, with Anka Muhlstein Nov 13th 7:00pm La Maison Française (NYU) 16 Washington Mews, New Yorkas.nyu.edu/content/nyu-as/as/research-ce...iet-prison-camp.html
"Lost Time: Lectures on Proust in a Soviet Prison Camp"
www.penguinrandomhouse.com/books/576958/...peles/9781681372587/
Józef Czapski (1896–1993) lived many lives during his ninety-six years: student in Saint Petersburg during the Russian Revolution, painter in Paris in the roaring twenties, Polish reserve officer fighting the invading Nazis at the onset of World War II. When taken prisoner of war in a Soviet camp, and with nothing but memory to go on, he brought Marcel Proust’s In Search of Lost Time to life for an audience of prison inmates. In a series of lectures, Czapski described the arc and import of Proust’s masterpiece, sketched major and minor characters in striking detail, and movingly evoked the work’s originality, depth, and beauty.
Eric Karpeles has translated this remarkable feat of the critical imagination into English in addition to authoring the first biography of this towering figure.
Anka Muhlstein joins Karpeles in a conversation about this singular project and astoundingly complex figure. ERIC KARPELES
Painter, writer; author of Paintings in Proust; Almost Nothing: The 20th-Century Art and Life of Jósef Czapski; translator of Czapski’s Lost Time: Lectures on Proust in a Soviet Prison Camp in conversation with ANKA MUHLSTEIN
Historian, biographer; author of Balzac’s Omelette; Monsieur Proust’s Library; The Pen and the Brush
- Forum
- Section publique
- In Ruskin's tongue
- New York 13 Nov: Eric Karpeles' "Lost Time" Translation of JÓZEF CZAPSKI (NYU)
Temps de génération de la page : 0.379 secondes