Page 34 - BRO_Adrien Proust
P. 34
Il est bien rare qu’un très jeune homme l’ait souvent éprouvé. C’est une poésie
qui a pour rançon une vie ordinairement assez longue, que je vous souhaite d’avoir
à vivre, au lieu d’avoir déjà à faire un retour sur elle.
Je ne vous cacherai pas que ce chemin de la maison à l’école, je I’ai trouvé quelque
peu changé. C’est encore le poète qui l’a dit :
La forme d’une ville
9
Change plus vite, hélas ! que le cœur d’un mortel .
Je ne peux pas, d’ailleurs, me plaindre des changements survenus dans notre jolie
ville. Les nécessités de l’industrie, de la civilisation moderne, la création d’une usine
électrique, les nécessités surtout de I’hygiène, les commandèrent.
Je ne dois pas oublier que, si je n’étais pas professeur à la Faculté de médecine
où j’enseigne précisément l’hygiène, vous n’auriez pas eu I’idée de me demander de
venir présider cette distribution de prix. C’est un grand plaisir que je dois à l’hygiène
et dont je la remercie. Aussi I’enseignant pendant toute l’année scolaire, je ne
viendrai pas le jour des prix parler contre elle.
Pourtant j’ai rarement senti avec autant de vivacité que, si elle doit aujourd’hui
transformer les villes sous peine de mort pour les habitants, le charme esthétique,
la beauté des rues et des maisons, en souffre bien.
Je n’aime pas les maisons neuves,
10
Elles ont l’air indifférentes .
6. Horace, Satires, livre I, VI : 8. Victor Hugo, « Tristesse 9. Charles Baudelaire, « Le Cygne »,
« Portant sous le bras gauche d’Olympio », Les Rayons Les Fleurs du mal.
et tablette et jetons ». et les ombres. Le texte est cité 10. Sully Prudhomme, « Les Maisons
7. Né en mars 1834, Adrien Proust de mémoire. Dans le poème, neuves », Les Solitudes. Cette fois
a 69 ans lorsqu’il revient à Illiers le premier vers cité est séparé encore l’auteur cite de mémoire :
en juillet 1903. du second par cinq vers ; on lit « Je n’aime pas les maisons neuves :
« en une oblique allée » au lieu / Leur visage est indifférent ».
de « dans une oblique allée »,
et « à chaque arbre » au lieu de
« à chaque pas », version qui
d’ailleurs donne un vers de treize
syllabes au lieu de douze.
31